[Translate this page] 壞友 PoWKilLeR-reAd it..
流水荡漾 柳摇曳
我们曾相约在月下花前~相偎相依
木屋小桥 人儿已去
卿卿燕语 翠绿的田野..~已不 再旖旎
防不了您的暗箭 网不住您不羁的心
我看不透您多变的脸
我看不穿您的虛情假意
流水荡漾 柳摇曳
我们曾相约在月下花前~相偎相依 木屋小桥 人儿已去
卿卿燕语 翠绿的田野..~已不再旖旎...
相关文章 :
♥
♥
齐来推广部落格..
View Full Profile
Make a Donation...
这是保活特具个人风格的 原创空间,文字未经授权,谢绝转载,Some rights reserved for my creative work.
有 心捐助 壞友PoWKilLeR 充作创意基金的善翁仁士们,
可联系 Email:ranger.power7712@gmail.com or powkiller.com@gmail.com
以下为机噐英译:
We have to spend under a month before the Meet ~ Xiangwei dependence
Wooden bridges were children have to go
Ching-Ching Yan language green fields are no longer charming .. ~
Love games with you in fighting hand to hand to my really bad kung fu
Anti-Net can not stab in the back of your mind do not live your uninhibited
I see through your ever-changing face
I see through you hypocrites
沒有留言:
張貼留言